__________________________________________________________________________________________________
Paroles : Famous Blue Raincoat
Its four in the morning, the end of december
Im writing you now just to see if youre better
New york is cold, but I like where Im living
Theres music on clinton street all through the evening.
I hear that youre building your little house deep in the desert
Youre living for nothing now, I hope youre keeping some kind of record.
Yes, and jane came by with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear
Did you ever go clear?
Ah, the last time we saw you you looked so much older
Your famous blue raincoat was torn at the shoulder
Youd been to the station to meet every train
And you came home without lili marlene
And you treated my woman to a flake of your life
And when she came back she was nobodys wife.
Well I see you there with the rose in your teeth
One more thin gypsy thief
Well I see janes awake
She sends her regards.
And what can I tell you my brother, my killer
What can I possibly say?
I guess that I miss you, I guess I forgive you
Im glad you stood in my way.
If you ever come by here, for jane or for me
Your enemy is sleeping, and his woman is free.
Yes, and thanks, for the trouble you took from her eyes
I thought it was there for good so I never tried.
And jane came by with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear
__________________________________________________________________________________________________
Traduction : Le Fameux Imperméable Bleu
Il est 4 h du matin, fin décembre,
Je t'écris juste pour savoir si tu vas mieux.
Il fait froid à New York mais j'aime bien l'endroit où je vis
Avec la musique de Clinton Street pendant toute la soirée.
Il paraît que tu construis ta petite maison tout au fond du désert.
Maintenant tu n'as plus de raison de vivre,
J'espère que tu gardes des traces écrites.
Oui, et Jane est passée avec une boucle de tes cheveux,
Elle m'a dit que tu la lui avais donnée
Cette nuit où tu voulais prendre un nouveau départ.
As-tu jamais pris un nouveau départ ?
Oh la dernière fois que l'on t'a vu tu avais l'air tellement vieilli,
Ton fameux imperméable bleu était déchiré à l'épaule.
Tu étais allé à une gare, attendre n'importe quel train,
Tu es revenu sans Lily Marlène,
Et tu as octroyé à ma femme un flocon de ta vie.
Quand elle est rentrée, elle n'était plus la femme de personne.
Et je te revois là, une rose entre les dents,
Tout mince, un voleur de tzigane de plus.
Ah, je vois que Jane est réveillée :
Elle t'envoie son bonjour.
Et qu'est-ce que je peux te dire, mon frère, mon assassin,
Qu'est-ce que je peux bien dire ?
Je suppose que tu me manques, je suppose que je te pardonne,
Je suis content que tu te sois trouvé sur mon chemin.
Si jamais tu repasses par ici, pour Jane ou pour moi,
Eh bien ton ennemi est endormi, et sa femme est libre.
Oui, et merci pour le tracas que tu as enlevé de ses yeux,
Je croyais qu'il était là pour de bon, alors je n'ai jamais essayé... (de l'enlever).
Oui, et Jane est passée avec une boucle de tes cheveux,
Elle a dit que tu la lui avais donnée
Cette nuit où tu voulais prendre un nouveau départ.
__________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
deco a ameliorer